require_once ROOT_DIR . '/engine/modules/category.php'; Интервью » Miyavizm: Narcissism, Arrogance, Egoism
Категории
открыть все | закрыть все

Blogparts

Опрос

Да
Иногда
Читаю текст песни отдельно
Нет


Календарь
«    Май 2012    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

Популярное
» Новый сингл и участие в рекламе

Облако тегов

Требуется для просмотраFlash Player 9 или выше.

Показать все теги
Архивы
Апрель 2012 (3)
Март 2012 (4)
Февраль 2012 (3)
Январь 2012 (6)
Декабрь 2011 (3)
Ноябрь 2011 (13)

Miyavizm Russia » Другое » Интервью

Live schedule

30.09.2011 Япония, Ниигата, 「FPM x 雅-MIYAVI- Midnight Session」@ The Planet
08.10.2011 Япония, Сендай, MEGA☆ROCKS 2011
14.10.2011 Япония, Осака, FM802MINAMI WHEEL 2011

WHAT'S MY NAME? WORLD TOUR 2011 -NORTH & SOUTH AMERICA CIRCUIT-

20.10.2011 Сан-Франциско, Slims
21.10.2011 Лос-Анджелес, House of Blues
23.10.2011 Портленд, Hawthorne Theatre
24.10.2011 Сиэтл, Showbox
28.10.2011 Чикаго, House of Blues
30.10.2011 Торонто, Phoenix Concert Theatre
31.10.2011 Нью-Йорк, Irving Plaza
02.10.2011 Вашингтон 9:30 Club
04.10.2011 Атланта, The Loft
05.10.2011 Орландо, The Club at Firestone
07.10.2011 Хьюстон, Scout Bar
08.10.2011 Даллас, Trees

10.11.2011 Венесуэла, Каракас, Centro Internacionale de Exposiciones
12.11.2011 Перу, Лима, Centro Convenciones Scencia
13.11.2011 Чили, Сантьяго, Maquinaria Festival Festival
14.11.2011 Бразилия, Сан-Паулу, SWU Music Arts & Festival
15.11.2011 Аргентина, Буэнос-Айрес, El Teatro Colegiales
17.11.2011 Колумбия, Богота, Teatro Ecci
18.11.2011 Мексика, Мехико, Circo Volador

Смотреть остальные даты

Мы на других сайтах

Полезные ссылки




Остальные ссылки


Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Интервью для журнала Arena 37C Special 9, март 2003

Aвтор: Schu | В рубрике: Интервью, Сканы, Журналы

Перевод на русский: Диана
Оригинальный текст: Takeichi Hisako
Сканы: Schu

Интервью для журнала Arena 37C Special 9, март 2003


«М: Я люблю узкие места! (смех). Чтобы расслабиться, мне надо иметь возможность чего-то касаться телом. Такой уж характер.
И: Словно хомяк! (смех). Хомяк беспокоится, пока не почувствует, что касается чего-нибудь телом».

Интервью для журнала Shoxx, февраль 2003

Aвтор: Schu | В рубрике: Интервью, Сканы, Журналы

Перевод на русский: Диана
Оригинальный текст: Hiroko Yamamoto
Сканы: Schu

Интервью для журнала Shoxx, февраль 2003


"Я думал, не сравнить ли снег со слезами, и написал эти слова. Раньше уже была песня с раздумьями, где было использовано сравнение снега со слезами, но там оно выглядело не законченным."

Транскрипт интервью в «Day Tripper»

Aвтор: korn_again | В рубрике: Программы на ТВ и радио, Интервью

Под катом транскрипт вчерашнего интервью Мияви на радио Rock and Pop FM (Аргентина).
Аудиозапись можно послушать на ютюб.



За обнаруженное видео спасибо Co-Miyavi -UKRAINE- (VK)

Интервью для MTV IGGY, 12 сентября 2011

Aвтор: korn_again | В рубрике: Другое » Интервью

Текст: Кенни Херцог (Kenny Herzog)
Перевод: habasi
Оригинальная статья: mtviggy.com

Интервью для MTV IGGY, 12 сентября 2011

Интервью для Tokyohive, октябрь 2011

Aвтор: korn_again | В рубрике: Другое » Интервью

Небольшое интервью и видеопослание для интернет-ресурса Tokyohive.

Перевод на русский: habasi
Оригинальный текст: konitan, tokyohive
Источник: tokyohive.com

«Идея выставить на аукцион гитару пришла мне в голову, когда я узнал, что EMI проводят такую акцию в международных масштабах. С гитарой, которую я выбрал, я выступал в 2008 году с Kabuki Boiz. Она была со мной, когда я находился в сложных поисках себя и собственного стиля».

Интервью Мияви для purple SKY, июнь 2010

Aвтор: korn_again | В рубрике: Другое » Интервью

Перевод на русский: habasi
Оригинальный текст: Sarah Dworken, pSKY
Источник: 1-я часть интервью / 2-я часть интервью

«Я осознаю, что никто, кроме меня, не может защитить мою семью, мою дочь. Это мой долг, поэтому мне нужно быть сильным. Раньше я был совершенно неконфликтным человеком и считал, что глупо затевать споры. Я признавал только продуктивные дискуссии. Но теперь, мне кажется, я убью любого, кто обидит мою семью. Я готов на все ради семьи и дочери. Я готов даже нарушить закон ради того, чтобы защитить свою семью и свою команду».

Внимание: много текста!

Интервью для журнала Fool's Mate, ноябрь 2002

Aвтор: Schu | В рубрике: Интервью, Сканы, Журналы

Перевод на русский: Диана
Оригинальный текст: Kazumi Kanoh, Fool's Mate
Сканы: Schu

Интервью для журнала Fool's Mate, ноябрь 2002


«Поскольку всю музыку я сочинил два года назад сам, то неизбежно и все остальное пришлось делать самому. Во время работы в группе можно было собрать различные цвета и оттенки. Темой этого альбома стало соединение того, что есть внутри меня, и я хотел пропустить это все только через единственный фильтр черного цвета - через себя».

Интервью для журнала Fool's Mate, декабрь 2003

Aвтор: Schu | В рубрике: Интервью, Сканы

Перевод на русский: Диана
Оригинальный текст: Kazumi Kanoh, Fool's Mate
Сканы: Schu


Интервью для журнала Fool's Mate, декабрь 2003


«Когда собираются такие именитые музыканты, то ожидаешь, что на репетиции царит серьезная атмосфера. Однако уже возле дверей студии можно услышать смех Мияви».

Интервью для журнала Shoxx, август 2002 г.

Aвтор: Schu | В рубрике: Интервью, Due le Quartz, Журналы

Перевод на русский: Диана
Оригинальный текст: Naoko Takeichi, Shoxx
Сканы: Schu

Интервью для журнала Shoxx, август 2002 г.


«Когда прошло пять минут, Мияви поднял глаза и сказал: «Название сделаем таким: «Это не прощание, потому что наступит завтра». Звучит слишком банально, но таковы мои сегодняшние чувства. Я хочу, чтобы люди улыбались».

Интервью токийскому Time Out

Aвтор: korn_again | В рубрике: Новости, Интервью

«Miyavi: Artist, family man, delight to the nostrils»
Перевод на русский: korn_again

«До этого я выступал вместе с чечеточниками, битбоксерами, барабанщиками wadaiko — Kabuki boys. В будущем я собираюсь сделать это вновь, но на данный момент я хочу видеть только гитару и барабаны. Упростить все по максимуму. Быть практически одному на сцене — очень легко для меня. Мне не нужно полагаться и ждать кого-то еще. Вся ответственность лежит исключительно на мне».

Прочитать интервью на английском языке можно здесь.

P.S. Почему именно эта цитата вынесена для «затравки»? Вы просто представить себе не можете, как сильно я ждала хотя бы малюсенького упоминания о том, что граждании Мияви вновь соберет нечто похожее на кабуков. Наконец-то! Надеюсь, вы сейчас возрадуетесь, как и я! Ибо вот она: не доехавшая в 2008-м до нас надежда лицезреть суперпупершоу живьем!
Авторизация
Логин
Пароль
 
Комментарии
» - Косплей на Мияви
Твиттер сайта
Соцсети

RSS-лента

Или подпишитесь на новости
по e-mail:

Друзья сайта


Главная страница | Регистрация | Новое на сайте Copyright © 2008-2011. Miyavizm Russia: Arrogance, Narcissism, Egoism